Os melhores tradutores


      Os tradutores pagos possuem suporte de correção, já os tradutores online sempre faz a tradução padrão. Nada de Google Translador. Nós sabemos que nem sempre funcionam com exatidão, necessitando de algumas correções feitas pelos próprios usuários, mesmo assim os tradutores online ajudam bastante na hora de entender o significado de páginas de livros em inglês ou outros tipos de conteúdos.

      Babel Fish: Os maiores proprietários de blogs afirmam que ele é excelente pra blogs. Traduz trechos de textos ou páginas inteiras, pertencente ao Yahoo ele está disponível para fixação em outras páginas

     WorldLingo: Este tradutor destaca-se não só pelo fato de traduzir sites inteiros e pequenos textos, com a mesma qualidade de precisão, como por possibilitar o envio de e-mail's na língua a que se traduziu. O WorldLingo, traduz nos idiomas, inglês, francês, português, alemão, italiano, japonês e russo. 

        ForeignWord: Com este tradutor você pode traduzir fazendo comparações com outros textos e medir a exatidão e precisão de cada texto. Obviamente que ele precisa de uma revisão manual, isso porque é impossível que ele entenda o documento a que se traduz. Pode ser um texto padrão como um documento. O ForeingWord é pouco conhecido e utilizado pela grande maioria da população, todavia, é um excelente tradutor.

        PromtTranslator: Destaca-se por traduzir textos em páginas e inteiras e sem limite de palavras, além de possuir ferramentas que podem realizar a transliteração e exibição de variantes de um texto traduzido. Outro importante fator é a capacidade de correção ortográfica, que oferece precisão e qualidade. É um risco a menos de cometer uma gafe com um texto semi-analfabeto em outro idioma.


0 Comments